Deborah’s latest book translation was published in December 2021 by Cambridge University Press. It is Living in Two Worlds: Diaries of a Jewish Couple in Germany and in Exile. The original German version was published in 2011 by Volk Verlag and edited by Professor Marita Krauss and Erich Kasberger. Further information appears on Deborah’s website with a direct link to the Launch event held in February 2022 with the support of the Wiener Library, London, and Cambridge University Press.
Deborah made a planned career change later in life and has been translating since late 2010 while still teaching at the Ludwig-Maximilian University in Munich. In 2011 she won a place on the NBG Emerging Translators Programme, and then in 2013 took part in the residential summer school at the British Centre for Literary Translation (BCLT).
She has had many earlier publications, including historical romance and fact-based fiction. See www.deborahlangtontranslator.com for more and for contact. (2022)
Winter 2022 (Issue 17), Nastja’s Tears
Winter 2016 (Issue 11), A Man Passes Through
Winter 2015 (Issue 10), I Grew Up in a Scrapyard
Winter 2014 (Issue 09), April (two excerpts)