no man's land Authors
 
© Steffen Baraniak

Mirko Bonné * 1965 in Tegernsee/Bavaria. Lives and works in Hamburg as a writer (novels, poetry, short stories, radio plays) and translator. Co-founder of the Internet tableau DIGITAB. Member of the writers' forum Der goldene Fisch. (2006)

no man's land # 1

Awards / Prizes (selection)

  • Translators' Promotion Prize of the Hanseatic City of Hamburg (1990 + 1996)
  • Literature Promotion Prize of the Hanseatic City of Hamburg (1993 + 1999)
  • Exchange scholarship Budapest (1995/96)
  • Exchange scholarship Marseille (1997/98)
  • Wolfgang Weyrauch Poetry Promotion Prize, Darmstadt (2001)
  • Ernst Willner Prize in the Ingeborg Bachmann Competition, Klagenfurth (2002)

Publications (Selection)

  • Die Horizontbäume, poems (1992, LiteraPur 3)
  • Roberta von Ampel, radio play (1992, Radio Bremen)
  • Langrenus, poems (1994, Rospo)
  • Gelenkiges Geschöpf, poems (1996, Rospo)
  • Der junge Fordt, novel (1999, DuMont)
  • Ein langsamer Sturz, novel (2002, DuMont)
  • Hibiskus Code, poems (2003, DuMont)
  • Der eiskalte Himmel, novel (2006, Schöffling)

Translations (selection)

  • John Keats: Werke, (complete works) Reclam, Stuttgart 1995
  • E. E. Cummings: 39 Alphabetisch. Gedichte, Urs Engeler Editor, Weil am Rhein 2001
  • Ghérasim Luca: Das Körperecho. Gedichte, Urs Engeler Editor, Weil am Rhein 2004
  • William Butler Yeats: Die Gedichte (with M. Beyer, G. Falkner, N. Hummelt (ed.), C. Schuenke). Luchterhand, Munich 2005
  • Robert Creeley: Alles, was es für immer bedeutet, Jung und Jung 2006.

Mirko Bonné in English

  • Excerpt from Der eiskalte Himmel (The Ice-Cold Heaven)