no man's land Authors

Jan Wagner * 1971 in Hamburg. Poet, translator of poetry from the English (including Charles Simic, James Tate, Simon Armitage, Jo Shapcott, Louis MacNeice, Kevin Young). Studied English and American studies in Hamburg, Dublin and Berlin. Worked as a freelance reviewer for various newspapers (ex. Frankfurter Rundschau and Tagesspiegel) and co-published the international literature box DIE AUSSENSEITE DES ELEMENTES until 2003. He has lived in Berlin since 1995. (2006)

lauter niemand # 2, # 3 and # 7
lauter niemand reading December 4, 2001

no man's land # 1

 

Grants and Awards

  • Literary Translation Promotion Prize of the City of Hamburg (1999)
  • Work grant from the Berlin Senate (2000)
  • Hamburg Promotion Prize for Literature (2001)
  • Promotion Prize of the Hermann Hesse Prize (2001)
  • Work grant from the Deutscher Literaturfonds e.V. (2001/2002)
  • Work stay in the artists' residence Edenkoben/ Rheinland-Pfalz (2002)
  • Amsterdam fellowship from the Stichting Culturele Uitwisseling Nederland Duitsland and the Berlin Senate (2003)
  • Christine Lavant Audience Award (2003)
  • Heinrich Heine Fellowship Lüneburg (2004)
  • Alfred Gruber Prize (2004)
  • Anna Seghers Prize (2004)
  • Mondsee Poetry Prize (2004)


Publications

  • Guerickes Sperling, poems, Berlin Verlag, Berlin 2004
  • Probebohrung im Himmel, poems, Berlin Verlag, Berlin 2001
  • Lyrik von Jetzt. 74 Stimmen, poems, DuMont Literatur und Kunstverlag, Cologne 2003 [co-editor with Björn Kuhligk]
  • James Tate, Der falsche Weg nach Hause, poems, Berlin Verlag, Berlin 2004 [as translator and editor]
  • Charles Simic, Grübelei im Rinnstein, Carl Hanser Verlag, München 2000 [as translator, with Hans Magnus Enzensberger, Michael Krüger, Rainer G. Schmidt]


Numerous publications in anthologies (Jahrbuch der Lyrik etc.), newspapers and magazines (including neue deutsche literatur, Akzente, FAZ, Das Gedicht, Sprache im technischen Zeitalter, Edit and Konzepte)

Jan Wagner in English