Donal
McLaughlin born in Northern Ireland in 1961, and resident in Scotland
since 1970, he was Scottish PEN's first-ever écrivain sans frontières
and is a recent winner of the Robert Louis Stevenson Memorial Award. Known
for his short stories, he has completed a first novel, LANZAROTE.
His translation work includes collaborating with Chris Dolan on THE READER,
a stage version of Bernhard Schlink's DER VORLESER; and SHARDS,
a bilingual edition of the poetry of Stella Rotenberg. Donal McLaughlin
has also edited selections of contemporary writing from Scotland, Slovenia
and Latvia. (2007)
no man's land # 2, # 3 |