
Literary Translation Magazines with
Language and/or Regional Focus |
|
 |
Arabesques
Algerian-based print magazine with online content in English,
French and Arabic. Includes reviews, interviews, chat, blogs,
forums. |
| |
|
 |
Ars
Interpres
Stockholm-based print journal with online content. "The
journal publishes primarily contemporary English language poetry,
English translation of modern Scandinavian and European poetry,
as well as articles on poetic translation and other related
materials." |
| |
|
|
|
Babelmatrix
Hungarian-based web anthology featuring literary works translated
from and into a wide range of European languages. |
| |
|
 |
Banipal
Magazine
Print journal for modern Arab literature in translation. |
| |
|
 |
Barcelona
Review
"The Web's first electronic review of international, contemporary
cutting-edge fiction in English/Spanish/Catalan multilingual
format." |
| |
|
 |
Contemporary
Turkish Literature
"This website invites you to explore the rich diversity
in style and subject matter offered by contemporary Turkish
literature. Those of you who do not read Turkish will have at
your fingertips the opportunity to acquaint yourselves with
many of the developments and achievements in the prose, poetry
and drama published since the middle of the 20th century, with
the majority of the selections here representing the last quarter
of the century and the first years of the new millennium." |
| |
|
 |
Cyfwe
"Cyfwe is a website for Welsh literature in translation
The focus will be on contemporary Welsh-language writing, covering
all the main literary forms. Some pieces of Welsh writing in
English will also be included in order to give a full picture
of the literature of contemporary Wales
Translations
have been commissioned into a number of European languages,
and our intention is to make this a truly multilingual site." |
| |
|
 |
Dimension²
Print journal. "DIMENSION2 is a unique literature magazine
that presents contemporary German-langauge literature in bilingual
format to the English-speaking public." |
| |
|
 |
Double
Change
Online journal. "Double Change was founded in 2000 in order
to juxtapose, unite and reunite the poetries of France and the
United States in a new bi-national, multi-faceted forum
For these goals we have two essential venues: a reading series
in Paris, and a Web site featuring a poetry magazine." |
| |
|
 |
The
Estonian Literary Magazine
Print and online journal of contemporary English literature
and Estonian literature in English translation, literature news. |
| |
|
 |
Hungarian
Quarterly
Print journal with online content. English literature and Hungarian
literature in translation, essays, interviews, literary news. |
| |
|
 |
InterPoezia
Online journal. "INTERPOEZIA is a bilingual magazine presenting
poems in Russian and in English (but not necessarily only of
Russian or American poets), as well as translations and short
prose." |
| |
|
 |
Liffey
Project
Online journal. "A site devoted to contemporary writing
from five countries: Ireland, the UK, Austria, Germany and Denmark
All of the writing on the site is available in English, Danish
and German. Material is also translated into these languages
from Welsh, Irish and Slovenian." |
| |
|
 |
The
Little Magazine
Print journal with online content. "TLM is South Asia's
only professionally produced print magazine devoted to essays,
fiction, poetry, art and criticism
The magazine was conceived
as a dialogue - a platform which would carry important work
in the world languages along with the best of contemporary writing
in the South Asian languages." |
| |
|
 |
Manoa
Print journal. "MANOA strives to bring the literature of
Asia and the Pacific to the United States and to bring American
writing to Asian and Pacific readers
Twice a year, the
journal presents outstanding contemporary writing-often in new
translations-from throughout the region." |
| |
|
 |
Parabaas
Translation
"This page has been developed with the main aim of carrying
English translations of work by major Bengali authors." |
| |
|
 |
Poetry
Translation Center
"The website of The Poetry Translation Centre at the School
of Oriental and African Studies. On these pages you'll be able
to read our translations of contemporary poets in a wide variety
of languages, find out more about us, send us your suggestions
and queries, and take part in lively debates about poetry and
translation with people from all over the world." |
| |
|
 |
Poetrysky
"Poetrysky.com is the first bilingual poetry website in
the world publishing both English and Chinese versions of poetry."
With forums. |
| |
|
 |
Polish
Writing
Online journal. "This website is intended to serve as an
index of Polish writing available in English, giving extracts
of key works and providing an overview of this exciting area
of world literature." |
| |
|
 |
Renditions
Print journal for Chinese literature in English translation. |
| |
|
 |
Respiro
"Round table and creation workshop, exploration of new
spaces and cultural paradigms, gallery of ideas and forum of
opinions, Revista Respiro is a journey through the world of
original works and translations, essays, interviews, critiques,
visual art, diaries representing any cultural zone protected
by the benevolent smile of a muse, whether or not she has been
included in the classical Pantheon. The promise is that of a
large breadth magazine addressed to readers from any corner
of our virtual planet. Respiro languages are Romanian, English,
Portuguese, French and Spanish." |
| |
|
 |
Sirena
Print journal with online content. International poetry in Spanish
and English translation. Also essays, interviews, blog. |
| |
|
 |
Storie
Bilingual print journal (English-Italian) of international literature.
|
| |
|
 |
Trafika
"An international literary magazine edited in Prague and
New York." Online, focus on Central European literature
in translation. |
| |
|
 |
The
Translation Project
Online journal. "The Translation Project's mission is to
bring contemporary Iranian literature to a worldwide audience.
It is an umbrella organization for the translation and presentation
of 20th and 21st Century Iranian literature in multiple languages
and media." |
| |
|
 |
Versal
Print journal with online content. "Versal, published annually
by wordsinhere, is the only literary magazine of its kind in
the Netherlands and publishes new poetry, prose, essays, and
art. Versal looks around the globe for both known and new voices,
thus bringing international poetry and prose into the living
rooms of the Netherlands and simultaneously exporting poetry
and prose made here to other countries." wordsinhere is
an Amsterdam-based international writers collective (see Expat
Literary Community). |
|

Literary Magazines with Translation
Focus |
|
 |
Actionyes
New online magazine with experimental approach to translation:
"Translation teaches us to read adventurously." |
| |
|
 |
Archipelago
Online journal for international literature and ideas. Available
as download edition. |
| |
|
 |
Litmus
Press / Aufgabe
Print poetry journal with strong focus on translation. Issue
2 includes a German poetry section edited by translator Rosemarie
Waldrop. Some online content. |
| |
|
|
|
The
Bitter Oleander Press
Print journal. "The Bitter Oleander Press has been providing
the poetry reading public with a highly deep-image driven poetry
since 1974.
We continue to publish the well-known, the
little known and the unknown poets and writers side by side.
We publish it in English and we also present a lot of it in
translation from their originals." |
| |
|
 |
Chelsea
Print journal. "Chelsea has been publishing new, established,
and soon-to-be-established voices in literature since 1958.
Eclectic ... lively ... with an emphasis on translations, art,
and cross-cultural exchange, Chelsea is one of the best 'little
magazines,' mixing unsolicited work with occasional special
features and guest edited portfolios." |
| |
|
 |
Chicago
Review
Print journal with emphasis on translation, special issues on
"New Writing in German", "New Polish Writing" |
| |
|
 |
Fascicle
Online journal with focus on translation, also art, essays,
interviews, literary experiments. |
| |
|
 |
Fiction
Print journal with online content, blog. "A magazine of
international imaginative writing." |
| |
|
 |
Fine
Madness
"A print-based international journal of poetry." |
| |
|
 |
Green
Integer Review
Edited by Douglas Messerli, Green Integer Review is an online
journal regularly featuring translations of contemporary poetry,
fiction, interviews, essays & reviews. See also Green Integer's
collection of English translations of German
literature . |
| |
|
 |
Hayden's
Ferry Review
Print journal with "international section": "Hayden's
Ferry Review has often published translations. However, we believe
that a more particular engagement of cultures will demand closer
attention to cultural bodies, the way they identify themselves,
interact, and maintain their distinctions. HFR's international
section wishes to explore these living arrangements as perceived
by the inhabitant writer." |
| |
|
 |
The
Literary Review
Print journal with online content, regularly features translations. |
| |
|
 |
Lyric
Poetry Review
Print journal. "Described as an 'elegantly produced magazine
that has discovered a whole new young audience,' lyric presents
poetry by Americans and translations of both little-known and
celebrated poets from around the world." |
| |
|
 |
The
Manhattan Review
Print poetry journal. "The Manhattan Review has won praise
for its balance of American and international poetry, its distinguished
interview series, and its many firsts
the New Magazine
Review saluted MR for combining 'strong translations with poetry
written by those whose roots lie buried in American soil.'" |
| |
|
 |
Mid-American
Review
Print journal. "Mid-American Review is an international
literary journal dedicated to publishing the best contemporary
fiction, poetry, nonfiction, and translations." |
| |
|
 |
Nimrod
Print journal with online content. "Nimrod's mission is
discovery: the journal seeks new, unheralded writers; writers
from other lands who become accessible to the English speaking
world through translation
" |
| |
|
 |
PEN
Journal
Print journal for international literature with online content,
forums. |
| |
|
 |
Prism
International
Print journal with online content. "PRISM international
is a quarterly magazine out of Vancouver, British Columbia,
whose mandate is to publish the best in contemporary writing
and translation from Canada and around the world." |
| |
|
 |
Slope
"Slope is an online journal devoted to poetry being written
around the world." Includes reviews of poetry collections. |
| |
|
 |
Vallum
Print poetry journal with translation section, theme issues.
Some online content. |
| |
|
 |
World
Literature Today
Print journal with content for download. "World Literature
Today brings you the whole world in each issue. It has interviews
and original poetry and fiction from around the globe, lively
essays on writers and regional trends, authors on books that
changed their lives, travel writing, a column on children's
literature, and coverage of controversies and conferences." |
|

Literary Translation Journals (Scholarly/Critical) |
|
 |
Context
Online journal, can be downloaded. "CONTEXT is a triquarterly
publication intended to create an international and historical
context in which to read modern and contemporary literature.
Its goal is to encourage the development of a literary community."
Published by the Center for Book Culture. |
| |
|
 |
Translation
Review
Print journal. "Translation Review focuses on the theoretical
and critical aspects of transplanting a literary text from one
culture into another." Now expanding its focus to include
translations as well as critical articles and reviews.
|
| |
|
|
|