|
The Bengali Pianist
(Excerpt from Chapter 6)
Cornelius lives
... I remember the former Prussian art gallery where Cornelius is being
exhibited on Wednesdays from twelve till four, from the time when leprous
equestrian monuments lined its steps and blind, plaster-eyed, sandstone
putti propped it up, autistically sensual. But today the gallery has been
given an aesthetic cleansing and Cornelius is the only art on show.
Half naked, painted pallid white and trailed with blood by the make-up
artists, he hovers, stretched between two steel cables, his legs spread
above a sharply pointed stake and, mechanically raising and lowering his
jaw, silently simulates an infernal shriek. At the foot of the artwork
is an engraving; undulating sickle-shaped forms like thorns, etched with
calligraphic correctness into a copper plate. The Egyptian artist delivers
a reading to the bearded audience then pays Cornelius his fee in cash,
allowing the spectators to count along with him. Finally dates, cereal
pellets and stones rain down on Cornelius from on high before he leaves
the stage wearing a streaked robe and a crown of NATO barbedwire.
How was it? I ask Cornelius once the performance is over.
Still blinded by the lighting technicians artistry, he rubs the
floury make-up from his face and leans against the beheaded sculpture
of a Germanic general.
Same as usual, he sighs. Could have been worse. Once
freed you can only fall. And on the way down the imagination has full
rein. He puts on his glasses and with them acquires his physician
look, and the contortion returns to his face, knotted and perforated.
His eyes turn in opposite directions, the whites gain optimum power and
he holds his chest as if overcome. He seldom talks about the pain. His
depths are delicate as paper.
After Cornelius performance we leave the building by a side door,
to escape the banner-waving Koran students in front of the main entrance.
They have pursued us more than once with telescopic truncheons and petrol
canisters out to the estates at the citys edge, right to the final
bus stop at the rubbish incinerator, where the air tastes of beer-tents
and heated scrap metal. We are not interested in a repeat performance
and willingly seek out the periphery. We give the boot camp for replication
criminals at the west end of the park a wide berth. Heads down, we pad
like panthers along the unwatched metal fence, for two kilometres nothing
but barracks and chain-link fences strewn with shreds of cloth, then we
go our separate ways.
Cornelius still sometimes tells me what was important to him: That
someone was there, that someone whose judgement I trust sees that its
really true. I would never be able to describe it afterwards like that,
he says.
But before he burrows any deeper gets political, polemical, sentimental
I turn right, into the Boulevard of the Immigrants, in order to
view the rear of my main clients building from a distance, the Blumenstein
Institute. There is a piece of wall from which you can see the research
wing, beyond the moats and electric fences, and I climb onto a ledge and
picture Dr Grimm, leader of the research department, and chief experimenter,
who approached me a few weeks ago about a second kidney donation, and
for whom I now shout, youve already got my hands, what more
do you want!?
Through the park its barely five minutes walk to the retired
tenors house. Here only my hearing is required, nothing more. Two
armed guards in military mixed-salad green loiter in front of the portal.
They examine my papers and pat me up and down. I lift the stumps of my
arms over my head like baguettes. Shortly after, the housekeeper opens
the ornate door cautiously, although not without exertion. In summer she
lets me straight into the courtyard where the snowy-haired singer sits
enthroned on his rattan bench, framed and delineated by climbing roses,
close to the splattering fountain, a later addition, from the Wilhelmine
era. Half an arms length from him, the fountain spouts out a cupola-shaped
water mushroom, like the roof of a glassy synagogue, and the tenor cools
one hand while the other conducts through the air like the neck of a retching
swan.
At his nod I take a seat at the edge of the fountain and the tenor welcomes
me with twitches at the corners of his mouth, and with sentences like
our ashes will be strewn in an aquarium or Sharia-Schmaria
or tempus fugit or death lies in the guts; all
sentences which in reality are not said by him, but by my thoughts, thoughts
in which there is only Cornelius.
He stands up and crosses the courtyard, his secluded reservation, while
I, still under the spell of the blooming Moorish park I crossed to get
here, think about how one winter Cornelius and I found a dead animal there
on the football field,
and how, utterly silent and bewildered, Cornelius began stamping
on it, both feet at the same time, as if he wanted to get inside the stodgy
body, emptied of breath,
and how he stood next to it in his clumpy orthopaedic boots and
bit at his nails while saliva ran down his chin in long threads, drawn
out by the wind,
and how I took him then to his flat, to what he called his wallpapered
concentration-camp, where the rooms crackled from the cold, where
the walls were hung over and over with aerial photos of derelict cities,
the ceiling decorated with airplane debris,
and how I perched on the sofa between crusty towels and magazines
full of photos showing fat, sweating women, naked, dark and oily as if
embalmed,
and felt how with every breath I took, the walls around me tightened
like a pneumatic tourniquet,
and the looks swooped through the room like pigeons bodies,
and every look went straight through the things, through the furniture,
wallpaper and walls, through the aerial photos, and the naked and sweating
women, past everything and through everything, till everything seen had
been seen through and changed entirely, dissected simply through seeing,
and I still know how the walls pressed relentless against me and
I jumped up, restless, then sat down again, jumped compulsively up and
fell down again,
and that suddenly I could no longer sense myself, and felt as if
I had no organs, light as gas, but still incapable of leaving,
and that Cornelius started clearing out his fridge, as if remote-controlled,
and tied up the salami, the meat, and the half-eaten burgers in see-through
bags, where they smeared brown streaks like comet-tails across the polythene
walls, while the room began to stink of innards and Cornelius spoke of
unsustainable situations, of second cousins and second-degree frostbite,
of gangrene from wounds and gangrene from frost, situations where disgust
erupted abruptly, of disjointed visions and analogies which were never
there, of diagnoses which no one other than him knew,
And outside it began to snow; the flakes floated weightless through
the frost, and Cornelius knelt next to the fridge and retched and spat
emerald-green slaver into the vaporous depths of the freezing compartment,
and I stared ahead, towards the window, towards the light, and
saw the grinning x-ray images and tomogram exposures hanging outside the
window, grimly veined celluloid where lumpy forms stretched into filaments;
all the evidence, fluttering in the wind, which he had continually brought
home back then, from tropical medicine clinics and casualty departments,
from congresses and author-ities, from emergency operations, countless
visits, anamneses leading to panic, everything financed via a plethora
of credit scams
... while Cornelius, hugging the plastic bags, suddenly sat right on the
edge of his folding bed and swore to me, again and again, that he was
totally incapable of describing temperatures objectively, of telling others
whether it was warm or cold, saying to others, to strangers, Im
boiling, or Im freezing.
All temperatures make me nervous, he said, and tore the clothes
off his body with jerky, drag-queen gestures.
He placed the bag with the salami remains on his stomach, then drew it
slowly up to his chest, where his ribs stretched like heating pipes through
the glacial skin.
And I shouted at him; just stop it once and for all; I cant
take these constant mortality displays. Youre obsessed with this
ridiculous self-loathing!
But he began humming in a soprano-bright tone and pressed the salami bag
against his forehead, his mouth open wide. I saw no teeth, only his brownish
gums, while the polythene bubbled into blisters around his forehead,
and I kept hammering away: you have a place to live! Be thankful
you have a roof over your head! What more do you want? A hospice-apartment
is not a Jugendstil villa, but its better than nothing
and with both hands Cornelius rammed the bloated bag against his
forehead till it split at the edges and the salami slivers slid over his
eyes and down his entire face,
and he threw the half-eaten burgers, and salami slices against
the window, towards the x-rays and tomograms, till the window was shaded
epidemically and the room started to darken: with the snow whirling at
it, the jack-frost on the panes, the tomographic images, and the comet-tail
traces of salami on the glass
and I ran out of the room, my eyes blurred; out of the house, onto
the street and to the bridge, and threw myself against the iron railings,
shuddering in revulsion and bending forwards to bury my face in my stumps,
and then from the bridge to the park nearby. I searched the whole
park systematically; first for people and then for corpses,
and then with the corpses back to Grimmeisen Bridge: thwacking
and thwacking the balustrade in wide sweeps, swiping at the railings with
the human substitute, the frosted cadaver, for ages minutes, hours
till I lost all strength, still unable to let it drop, till the
bones under the icy carapace broke and the slippery thing slid down, released
from the stumps of my arms,
and as if numb, as if unconscious, the parable of the cold struck
the canals reflective surface, beneath which the sinking had already
begun.
and for months I didnt touch a single piece of meat, a single
human being, a single carcass, not one salami, not even a breaded steak
in Schrills restaurant, because the pattern of sinews and fibres
had lodged itself in my mind as something which can fly at night.
But now the tenor is showing me his roses, white, clipped roses
in his courtyard, where the flowers shadows fall on us like bruises
or eczema. Then he strikes a posture by the fountain, draws air into his
lungs, mimes pregnancy in front of his stomach with both hands, and sounds
his cathedral organ like a wholly fulfilled person. Can you hear
the tragic element? he asks me. It has nothing to do with
the phrasing; it is very simply the timbre, quite distinct from practice,
or habits one acquires. It is as if the tragic were tattooed into my vocal
cords. My organ is without parallel anywhere; no one shapes the tones
like me. Yet no sooner have I started singing, it becomes too much for
the majority; too much richness and too much drama. One should sing for
silent films. But now, at the end of my career I only give private recitals.
It is important to be true to ones voice. And now: everything I
could never sing, was never allowed to sing, everything which never made
it to performance, exclusively for you! Yes, you may listen to me and
for this I will pay you a fee. Its worth your listening. Listen
to me for Gods sake!
I hardly have the chance to nod before he asks: Do you know what
its like on provincial stages? Or what lurks in the orchestra pits
there? Burnt-out prams and wrecked condom machines! Skipping ropes, prisoners
ID-tags, dogs jawbones, sucklings skeletons and gas-mask filters!
And one just sings above and beyond it all, unruffled, above and beyond
all of it, because the Opera must never sense one is afraid of it. My
God! he kept saying. My God! I can still see them now, as
if they were here, unimaginative, aging beings, who no one protects us
from prompters with hair clips between their lips, falling asleep
without any shame. Make-up artists who drink to oblivion. Even the lighting
technicians withdraw into the all-pervasive darkness. And behind the curtain,
fallen military aircraft and detonated missile canisters. Thats
provincial! No glamour, I tell you. Nothing to shimmer like the skin of
a chameleon. No one claps, there is no applause; a sudden silence simply
descends. It makes ones stomach turn. You see only want-tattered
costumes and sing out into blank incomprehension. Amongst philistines
and people who spit on composers! You feel there as if you have made an
emergency landing, as if planted in a long-dead garden. And when the curtain
finally drops its as dark as a worms nether regions.
Cornelius? I ask him. Cornelius? And stretch my
stumps out towards the tenor
but the tenor is already inside, beyond the French windows periscoping
around in front of a wall of bookshelves in search of photograph albums.
His lips thin as wire, he shows me photos of himself: yellowed card body-bags
with zig-zag edges, orchestras standing as if about to be executed, jaundiced
creatures in dusty dinner jackets, conductors expiring in ecstasy. Then
he laughs, bright as a bell. Oh, pictures, pictures! When I look
at these extinct gestures I hear solely the motifs. Im wandering
lost in a prosthesis shop. Nothing more than memories. The world of the
Opera; he says, no place free from sound, and points
to a small, neckless figure submerged in the folds of the curtain. The
world of the Opera: it has no followers, only detainees! his finger
covers the small, greasy head. The world of the Opera! And that
there
was me!
One hour later I make my way home, back through the park, and look near
the football field for passers by willing to talk, and then, meeting no
one, for traces of a dead animal.
Standing at my east-facing window that evening, exhausted in my twelve-square-metre
Arctic, my weary, emaciated reflection does not amount to a whole figure.
I think I can see Cornelius outside on the street, under the bazaar-bright
lights, can see him just before closing time reaching into his oral cavity
and touching his gums, jaw, and pharynx till the corners of his mouth
split, then clutching and feeling himself all over with restless, fluttering
hands, continually searching for new anomalies along the relief of his
own body.
I close the blind because I cant cope with him right now. But in
the morning, before it gets light, I will put a pen in my mouth like a
starving bird with a twig, and write the whole story with my teeth and
lips, everything as it really was, his story and mine, our shared, inseparable
fortune.
The last thing I hear before falling asleep is a trickling cascade from
Mr Taraghores piano, the Bengali pianists études. The
cadences gradually descend into an endless, sluggish sultriness, but contain
no hint of tiredness. Two or three doors away in a room crackling with
static Mr Norisoto cuts through the air, his limbs swelling into metaphors,
flinging the shadows of a solitary far-eastern martial art against the
flamingo wallpaper; shadows which cannot be bound to his body; patterns
angular, but still free.
Mike J. Pickert
translated by Steph Morris
|